32. zenbakia 2018ko otsailak 23 – martxoak 8

Noizkoa: 
2018ko otsailak 23 – martxoak 8
Mamia: 
Soziolinguistika Klusterraren albisteak "EAEko ikasleen euskararen erabilera eskola-giroan 2011-2015" txostena Eusko Legebiltzarreko Hezkuntza Batzordean aurkeztu da ARRUE proiektuaren baitan 2011 eta 2015 artean jasotako datuetan oinarritutako emaitzak 2017ko udazkenean aurkeztu ziren. Orain, Euskal Autonomia Erkidegoko Legebiltzarreko Hezkuntza Batzordean berariazko aurkezpena egin du Soziolinguistika Klusterrak, talde politiko... Aktibatu proiektuaren aurkezpenak EHUn Euskal Herriko Unibertsitatean euskararen erabilera sustatzeko Aktibatu proiektu estrategikoa martxan da. Proiektuaren helburu nagusia euskal hiztun aktiboak sortzea da. Aktibaturen bidez, unibertsitateko eremu informaletan euskararen presentzia eta erabilera handitz... Ikerketak Hizkuntza eta gizartea Galizian. 1992-2016 Emaitzen laburpena (Real Academia do Galego) O novo informe da Real Academia Galega (RAG) sobre Lingua e sociedade en Galicia 1992-2016 insiste na perda progresiva de galegofalantes, especialmente entre a xente máis nova, e na creba da transmisión interxeracional da lingua propia. E insta a Administración a ... Doktoretza-osteko ikerketarako hiru bekaren eskaintza Zurichen (University of Zurich) Three Postdoctoral Research Fellowships (75% FTE).The University Research Priority Program (URPP) Language and Space at the University of Zurich seeks to hire three postdoctoral research fellows by September 1, 2018. The URPP explores the interface between language a... Haurrekin hitz egiteak (ez haurrei hitz egiteak soilik) hizkuntza nola ikasten duten indartzen du (Scientific Amerian) Talking with—Not Just to—Kids Powers How They Learn Language. Back-and-forth exchanges build the brain’s language center and verbal ability. By Claudia Wallis Soziolinguistika albistaria 32. zenbakia 2018ko otsailak 23 – martxoak 8 Jardunaldiak, hitzaldiak eta ikastaroak Hezkuntzan eleaniztasuna sustatzeko bi jardunaldi Nafarroan (Hezkuntza Saila- Nafarroako Gobernua) Martxoaren 3an eta apirilaren 21ean egingo dira eta hezkuntza eta hizkuntza arloetako adituek parte hartuko dute. Hezkuntza Zuzendari Orokor Roberto Perezek eta Eleaniztasuneko Zerbitzu-zuzendari Hasier Morrasek aurkeztu dituzte “Hizkuntzak Elkarrekintzan” eta... "Euskararen biziberritze-prozesuaren balioak" hitzaldiak (Agirre Lehendakaria Center) Elhuyarrek ikerketa-proiektu bat garatu du. Euskalgintzan lanerako egon diren balioak eta aurrera egiteko gakoak izan diren hainbat egitasmo berritzaile identifikatu eta aztertu ditu Argian, Elkarren, Ikastolen Elkartean eta Elhuyarren. Aurkezpen hitzaldiak egingo di... Osasungoa Euskalduntzeko Erakundeak "Komunikazioa/Inkomunikazioa" Biltzarra antolatu du maiatzerako (HPS- Eusko Jaurlaritza) Osasungoa Euskalduntzeko Erakundeak (OEE) biltzarra antolatu du maiatzaren 18 eta 19an. Arantzazuko Gandiaga Topagunean ospatuko da "komunikazioa/inkomunikazioa" lelopean. Gairen inguruko hainbat ekimen antolatu dituzte dagoeneko: 4 mahai-inguru, hitzaldia, ahozko ko... Language, Translation, and Migration Conference (Warwick University) The modern world is interconnected, mobile, multilingual and diverse. Linguistic diversity however does not indicate linguistic equality. On the contrary, the linguistically diverse nature of contemporary societies has implications for social justice, with potentiall... Foro sobre a Carta Europea para as Linguas Rexionais ou Minoritarias [Vigo, 2017/06. Bideoak] (Consello Galego Da Cultura) 2017ko ekainean Vigon izandako hitzaldi eta mahai-inguruen bideoak eskuragarri jarri dituzte. Liburuak eta argitalpenak1 Nola transmititu hizkuntzaren aldagaia langile berri bati? (Kontseilua) Langile berriak kontratatzean enpresek hizkuntzaren aldagaia nola landu dezaketen eredu posible bat landu dute Kontseiluaren baitan biltzen diren Euskaragileak Enpresa Batzordeko kideek. Harrera-plana, euskaraz lan egiteko gai diren langileei begira egindako proposam... Pello Jauregiren “Irten armairutik” liburua sarean ikusgai (Lasarte-Oriako Udala) Pello Jauregik Lasarte-Oriako "Baietz 40 egun euskaraz" ekimenaren ikerketak emandako emaitzak jaso ditu bertan. Orain, argitalpen osoa eskuragarri dago, bideo eta lotura osagarriz hornituta. Ferran Suay: Parlants fets i drets (Voliana Edicions) Radiografies sociolingüístiques des de la Psicologia. “Venim d’una època en què l’exacerbat radicalisme castellanista del partit que ocupava la major part de les institucions havia dut a l’exclusió completa del valencià de la vida pública. No era tan s... Les Cahiers du GEPE, N°9 (2017) Migration(s) et langues ; langues et espace(s) (Groupe d'Etudes sur le Plurilinguisme Européen) Auteure : Dominique Huck (dir.)Maison d'édition : Presses universitaire de StrasbourgAnnée : 2017 Les deux thèmes centraux travaillés dans les contributions à ce numéro des Cahiers du GEPE, « migration(s) et langues » ainsi que « langues et espace(s) », pro... 1Dokumenturen bat edo informazio bibliografiko gehiago nahi izanez gero, jo zuzenean HABE Liburutegira (liburutegi@habe.eus), beraiek arduratuko baitira zure eskaria bideratzen. Bestelakoak Garabideren 2017ko memoria: urte, zinez, bete (Garabide) Joan zitzaigun 2017a eta urte berriaren hasieran atzera begiratutxo bat egin nahi izan dugu, ez iraganaren nostalgian gelditzeko, baizik eta urteak emandakoa txukun bildu eta aurrera begira inpultsoa hartzeko. Garabidetik uste dugu ko... Kepa Sarasola da UEUko Zuzendari berria (UEU) Iñaki Alegriari erreleboa hartuko diozu. Biak informatikariak, lagunak eta UEUn ibilbide paretsuarekin. Zuzendari kontinuista bat lehenetsi duzue?. Bai, kontinuista izan behar da lorpenak egiten direnean eta ekipo osoa sendo dabilenean talde eragilea, sailburuak, sa... BASAbali erakundea 2018 Linguapax sariduna (Azkue Fundazioa) Urtero bezala, Ama Hizkuntza Nazioarteko Egunean jakitera eman dute urteko Linguapax sariduna. Aurten BASAbali erakundea izan da. BASAbali Baliko eta beste leku batzuetako hizkuntzalari, antropologo, ikasle eta ekintzaileak batzen dituen lan-talde bat da balitar hizk... Islandiera desagerpen digitalaren aurrean (Azkue Fundazioa) Islandierak ez du bere lekua aurkitzen mundu digitalean. Hori azaltzen dute gaur dakargun artikuluan: hizkuntza islandiarra, herrialdeko identitate kulturalaren adierazpen garrantzitsuena, hondoratzen ari da ingelesez dagoen ozeano digitalean. N. Sorolla: “Impacto de las relaciones sociales en las lenguas minorizadas” [BIDEOA] (Universidad de Zaragoza) Impacto de las relaciones sociales en las lenguas minorizadas. Natxo Sorolla. 2018/02/19 Zaragoza